HÖSTENS GUDSTJÄNSTER:

* 4/9 kl. 13:00 Gudstjänst med nattvard i Maria kyrka, Jakobsberg. Efter gudstjänsten är det kyrkfika.

* 9/10 kl. 11:00 Gudstjänst i Högalidskyrkan, Södermalm (T-bana Hornstull).

* 30/10 kl. 13:00 Taktil gudstjänst med nattvard i Maria kyrka, Jakobsberg. Taktil betyder att du kommer att kunna uppleva gudstjänsten genom att bl.a. känna. Efter gudstjänsten är det kyrkfika.

* 20/11 kl. 11:00 Gudstjänst i Högalidskyrkan, Södermalm (T-bana Hornstull).

* 26/11 kl. 11:00 Adventsgudstjänst i Katarina kyrka, Södermalm.

* 11/12 kl. 11:00 Julspel på teckenspråk och svenska, i Maria kyrka, Jakobsberg.

* 18/12 kl. 11:00 Julgudstjänst i Maria kyrka, Jakobsberg. Efter gudstjänsten är det julbord.


______________________________________________________________________________________________________________________

måndag 27 juli 2015

Projekt: Teckenspråkig diakoni i Stockholmst stift inkluerat i Järfälla församling 2014-2017

Projektet: Teckenspråkig diakoni i Stockholms stift, inkluderat i Järfälla församling startade i augusti 2014 och kommer att pågå fram till sommaren 2017.

Projektet ägs av Järfälla församling med stöd av Stockholms stift. I projektet finns en styrgrupp bestående av projektägare kyrkoherde i Järfälla församling, adjungerad präst för det teckenspråkiga arbetet i Stockholms stift, arbetsledande komminister i Maria kyrka samt projektledare. Referensgrupp är under uppbyggnad.

Projektet innefattar tre delar där den första delen ägnats åt att göra en omvärldsbeskrivning med efterföljande analys. Den andra delen innebär att prova den handlingsplan som analysen utmynnat i medan den tredje delen avser att avsluta projektet och skriva en slutrapport. Detta med förhoppning att det då upparbetats en hållbar och långsiktig struktur för den teckenspråkiga diakonin i Stockholms stift.

Projektets första del utmynnade i en omvärldsanalys där framför allt några områden och uppgifter ansågs angelägna att arbeta vidare kring och har kommit att ingå i den handlings- och verksamhetsplan som upprättats och sedan hösten 2015 provas.

Dessa är:
  • Öga mot öga
  • Gå-kyrka
  • Information
  • Utbildning
Öga mot öga, med detta avses att inte bara att möta människor där de är i sin situation utan också att möta dem på sitt eget modersmål, i detta fall teckenspråk. Direkta möten utan tolk emellan. Vad betyder det för en människa att i sin utsatta situation få berätta och anförtro om sitt innersta på sitt modersmål direkt öga mot öga, utan att det finns en tolk emellan?

Gå-kyrka, att vara där människor befinner sig. Vi ser att det, bl.a. på grund av arbete eller utbildning, finns församlingar där det befinner sig fler teckenspråkiga än i andra. Vi ser att det också både på grund av men också tack vare, bostadssituation att det bor fler teckenspråkiga i vissa församlingar än i andra. Många av dessa kan av olika skäl inte ta sig några längre sträckor om en komma utanför sin dörr. För dem kan vi också betyda mycket genom att var kyrka där de är.

Att vara "Gå-kyrka" kan också betyda att vara mer aktiv på sociala medier där många människor, också teckenspråkiga har sitt social liv och nätverk. Vara en del av de teckenspråkigas sociala liv genom att aktivt ta del i dövas föreningsliv är också ett sätt att vara Gå-kyrka.

Information, under projektets gång har ett flertal församlingar intervjuats och fått dela sina tankar och erfarenheter kring teckenspråk. Utifrån detta har projektet förstått och tagit till sig att information behövs till församlingar. Detta för att sprida kunskap om teckenspråk och teckenspråkigas situation och möjligheter men också för att informera församlingarna om de resurser som redan finns i stiftet. Så att församlingar har kunskap om var Stockholms stifts resursförsamling för det teckenspråkiga arbetet finns, att de kan hänvisa teckenspråkiga dit men också själva hämta kunskap och information.

Utbildning, några församlingar har som ovan nämnts, fler teckenspråkiga än andra och har därmed ett vistelseansvar. Dessa församlingar har kontaktats för djupare intervjuer och informationsutbyte. Till dessa församlingar kan fördjupad utbildning ges för att stötta dem i sina möten och relationer med teckenspråkiga.

Möjlighet till någon form av inspirationsdag/utbildning och informationsdag kommer så småningom också inbjudas till. Denna kommer att ligga någon gång under våren 2016 och riktar sig till församlingsanställda som har ett intresse av att öka sin kunskap och förståelse för teckenspråkiga.

Det var lite kort information om projektet.
Fler frågor, kontakta mig gärna!

/Lillemor Lindahl
projektledare och diakon i det teckenspråkiga arbetet i Stockholms stift

tel (tal): 08-580 21866
sms: 070-885 61 08
epost: Lillemor.lindahl@svenskakyrkan.se

tisdag 21 juli 2015

Projektet: Teckenspråkig diakoni i Stockholms stift, inkluderat i Järfälla församling 2014-2017

Projektet: Teckenspråkig diakoni i Stockholms stift, inkluderat i Järfälla församling 2014-2017 startade i augusti 2014.

Projektägare är Järfälla församling med stöd av Stockholms stift. Projektet har en styrgrupp vari projektägare, adjungerad präst på stiftskansliet, arbetsledande komminister i den teckenspråkiga resursförsamlingen samt projektledare ingår. Referensgrupp är under uppbyggnad.

Projektet är indelat i tre faser vari den första ägnats åt en omvärldsbeskrivning och så småningom en omvärldsanalys.
Projektets andra del innebär att prova den handlingsplan som projektets första del utmynnade i.
Den tredje delen innebär att avsluta projektet men en förhoppning om att hållbara och långsiktiga strukturer skapats för den teckenspråkiga diakonin, för att till sist skriva en slutrapport. Projektet kommer avslutas sommaren 2017.

Efter omvärldsbeskrivningen och dess analys kunde styrgruppen se att det fanns några områden och uppgifter som visade sig angeläget att fortsätta att arbeta vidare med.

Dessa är:
  • Öga mot öga, dvs. direkta möten med människor på sitt eget modersmål, i detta fall teckenspråk, dvs kommunikation öga mot öga/människa till människa, utan tolk. 

måndag 20 juli 2015


Oavsett väder och vind
önskar jag er alla...

En riktigt skön sommar!

/ Lillemor 




Pst... Jag har semester men är åter i tjänst 17 augusti. 

torsdag 16 juli 2015

LIKA - OLIKA


LIKA - OLIKA
ett av många sätt att mötas

Vad som är lika eller olika beror, tänker jag, helt enkelt ifrån vilket håll jag betraktar det som sker. Graden av nyfikenhet lär sedan avgöra hur mycket mer jag är villig att ta reda på vad olikheten innebär och får för eventuella konsekvenser för mig. Passar i så fall "andras olikheter" in i "mitt mönster av likheter". 

Bilden ovan är från ett tillfälle ganska nyligen då olika länder, religioner och kulturer möttes. Det som förenade var att vi ville dela gemenskap, lära känna varandra och ta del av varandras olika erfarenheter. 

Det som också förenade var vårt hjärtas språk. Det språk som vi älskar och hatar på, det språk vi gläds och sörjer på. Det språk vi ber och samtalar med Gud på. 

Hjärtats språk är för många av oss, teckenspråk.


Vilket språk är ditt hjärtas språk? 

/Lillemor

SAMVERKAN + EKUMENIK = GLÄDJE!


Känner mig glad och tacksam över telefonsamtalet jag fick ganska nyligen. Frågan som ställdes mig var: "Har du lust att hänga med ut till vår lägergård, bara över dagen"? Om jag hade lust? Om jag stuvade undan lite annat så skulle jag visst hinna och visst ville jag! 

Sagt och gjort, med trevligt sällskap fick jag så följa med ut till en lägergård en liten bit norr om stan. Gruppen som tog emot hälsade oss varmt välkomna och dagen erbjöd bibelstudium med samtal och reflektion, mat & prat runt borden, skratt och lek på fotbollsplanen. Ja eller i alla fall en stund för sedan öppnade sig himlen och regnet vräkte ner och vi fortsatte vårt stojande och lek inomhus. 

Teckenspråkig gemenskap sträcker sig över ekumeniska gränser i Stockholm och det känns fint att vi möts, delar erfarenheter och gemenskap också vid gudstjänster några gånger per år. Nästa ekumeniska gudstjänst är Svenska Kyrkan värd för och den hålls i Skärholmens kyrka 4 oktober 2015 kl. 13:00.

Tack alla för en fin dag av gemenskap!
/Lillemor
 Gemenskap - Ensamhet


Jag är medveten om att ensamhet och gemenskap inte vare sig ställas mot eller med varandra. Att man kan känna ensamhet också där det är fullt med folk. 
Delar man språk har man ofta större möjligheter att känna sig delaktig och med i gemenskapen. Som döv är det inte alltid helt enkelt att känna delaktighet i ett hörande samhälle där få kan teckenspråk. 

De människor som kanske bor isolerade eller av andra skäl inte kan ta sig utanför sitt hem uppskattar besök. En stunds samtal om allt och inget, vad som hänt sedan vi sågs sist och naturligtvis, nyheter från dövvärlden. 

Dessa små avbrott i vardagen där man får prata på sitt eget språk, sitt modersmål, teckenspråk, får jag ständigt veta, sker allt för sällan. Händer som förebrår mig att vara med där än på mitt kontor. Berättelser att de hörande har möjligheter till gemenskap och aktiviteter varje dag medan teckenspråkiga bara en gång i månaden. Uppgivenhet och uttryck för att känna sig satta på undantag.

Det sista jag ser när jag lämnar den trevliga pratstunden är frågan: "Ses vi i morgon, kommer du tillbaka då"? Det sista jag gör är att skaka på huvudet "nej, i morgon kommer jag inte tillbaka".

Kvar i mig hänger frågan och förhoppningen om en besöksgrupp. 
Fundera på om just du skulle vilja ge lite av din tid för att besöka någon som skulle uppskatta en stunds gemenskap?

Ha det fint!
/L

Cykla vs. blogga

Har man en gång lärt sig cykla så lär man aldrig glömma hur man gör. Det lär liksom, snarare än innanför skallbenet, sitta i muskelminnet. Undrar om samma teori gäller bloggandets konst, då jag nu efter ett antals år frånvaro återupptar det?

Bloggen är dock ny; utifrån ett nytt område, en ny horisont och ett nytt stift. Lika men olika eller "Same, same - but different" som en bekant till mig uttryckte det då han sommarpratade hemma i den lokala kyrkan.

Nåväl, på återseende!
/Lillemor